12 Japanse en Chinese tattoos die iets heel anders betekenen dan de eigenaars denken

Mensen vertellen over de meest ongemakkelijke tattoos die ze ooit zijn tegengekomen.
@media (max-width: 679px){#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{background: #eee;}#fig-61f35a1442152 img{#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{width: 470px;height: 470px;}}@media (min-width: 680px) and (max-width: 680px){#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{background: #eee;}#fig-61f35a1442152 img{#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{width: 624px;height: 624px;}}@media (min-width: 681px) and (max-width: 1320px){#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{background: #eee;}#fig-61f35a1442152 img{#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{width: 1290px;height: 726px;}}@media (min-width: 1321px){#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{background: #eee;}#fig-61f35a1442152 img{#fig-61f35a1442152 img.lazyloading{width: 948px;height: 533px;}}tattoo betekenis verkeerd

1) "Ik spreek Japans en kwam iemand tegen die een enorme Kanji tattoo op zijn arm had. Ik vroeg hem wat er stond en hij zei: "Het betekent moed." Er stond moedermelk."


2) "Ik zag iemand die 'ei' op zijn gezicht had getatoeëerd. De man was kaal, ik kon mijn lach amper inhouden."


3) "Mijn stiefvader heeft een symbool in zijn nek waarvan hij dacht dat het 'sterk' of 'strijder' betekent, maar er staat 'pittig', als in pittig eten."


4) "Een collega vroeg om het karakter dat staat voor 'vrijheid', maar dankzij Google Translate staat er nu 'belastingvrij' op zijn hand."


5) "Er was een keer een vrouw in de bar waarin ik werk met '自転車' op haar schouder. Ik vroeg haar wat het betekent. Ze zei: 'gedreven om mezelf te motiveren', het betekent 'fiets'."


6) "Een meisje waar ik ooit iets mee gehad heb, had letterlijk 'voorbeeldtekst' op haar schouder."


7) "Iemand die ik ken heeft het Chinese karakter voor 'lucht' laten zetten. Maar blijkt nu dat het 'plafond' betekent."


8) "Mij all time favourite is dat ik een keer een wit persoon tegenkwam die '白人' als tattoo had. Dat betekent 'wit persoon'."


9) "Een man die ik ken wilde 'mama' laten zetten, maar kreeg 'paardpaard'."


10) "Ik zag een keer een foto van een enorme rugtattoo waar alleen 'groentes' stond."


11) "Ik ben tattoo-artiest en waarschuw cliënten altijd voor het zetten van een Chinees of Japans teken. De kans is namelijk heel groot dat het iets anders betekent dan ze denken, maar de meeste mensen doen het alsnog. De ergste die ik me kan herinneren was een tattoo die zich vertaalde als 'picnictafel'."


12) "De moeder van een vriendin dacht dat ze haar naam op haar borst had laten zetten, maar een collega vroeg toen waarom ze 'populatie van China' op zichzelf had laten tatoeëren."


Upcoming is het onmisbare actualiteitenplatform voor de internetgeneratie; het nieuws van vandaag, de trends van morgen én de rages van vroeger. Onze redactie maakt actuele, herkenbare en spraakmakende artikelen in een snackable concept: lijstjes. We zijn dé sfeermaker op je feeds. Dat wil je natuurlijk overal. Dus check ons voor de leukste quizzen, lijstjes, bingo’s en meer ook vooral op Instagram.